亚星体育东京奥组委在日本东京召开新闻发布会,宣布2020年东京奥运会和残奥会的口号:“United by Emotion”。根据新华社的意译,中文可为“激情聚会”。组委会首席执行官武藤敏郎说,这个口号代表了来自200多个国家和地区奥委会的运动员、志愿者和观众的心声,也代表了举办城市东京想要与全世界分享的理念。在同步发布的宣传片中,两届大满贯冠军、日本籍混血网球名将大坂直美成为女主角,喊出“United by Emotion”。
这一口号的官方解释则为:“用激情连接五湖四海的人,跨越国籍、宗教、身体残障等壁垒,实现对彼此的认可”。
武藤敏郎说,英语口号简明扼要,一看就懂,如果用日语翻译,会有不同的版本。这引起了不少人的质疑,毕竟不是每个人都懂英语。新华社在报道中特别写道,“United by Emotion”亚星体育, 中文可以叫“激情聚会”。
那么,现在东京奥运口号中,就只有英文版本了,这也一下子忙坏了语言文化博大精深、丰富多彩的中文使用者——中国人了,我们来看看中国的网友们,是如何绞尽脑汁地用中文翻译这个奥运口号的吧: